Subject: в безналичной форме econ. Пожалуйста, помогите перевести: в безналичной форме.Выражение встречается в следующем контексте: Вознаграждение Исполнителя уплачивается Заказчиком в безналичной форме либо наличными деньгами в зависимости от усмотрения сторон настоящего договора. Заранее спасибо! |
mittels Banküberweisung |
unbar oder bar Хотя imo bar oder unbar чуть лучше звучит, но в тексте договора порядок перечисления менять наверное не надо. |
Die Zahlung der Vergütung erfolgt bargeldlos. |
...в безналичной форме либо наличными деньгами - Die Zahlung der Vergütung erfolgt bargeldlos und in bar??? |
Die Zahlung der Vergütung erfolgt bargeldlos bzw. in bar |
2marcy Поддерживаю Ваш последний вариант. |
You need to be logged in to post in the forum |