Subject: Sicherungsbelegung Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: для автомашины Audi Заранее спасибо |
Возможно это переводиться как --- нагрузка предохранителя --- Без контекста трудно сказать, но я думаю, что такой вариант возможен если речь идет об электросистеме автомобиля. |
Думаю, что это все-таки список предохранителей и защищаемых ими цепей |
расположение предохранителей |
You need to be logged in to post in the forum |