|
link 30.05.2006 5:57 |
Subject: место нахождения Помогите, пожалуйста, перевести:"При недостижении согласия спор подлежит в Арбитражном суде по месту нахождения депозита." Суть в том, что во многих договорах это встречается... место нахождения банка, место нахождения счета и т.д. Это Auffindungsort, как говорят словари? Мне кажется, нет. Какие Ваши мысли? Заранее спасибо. |
12.4 Место пребывания арбитража г. Вена, Австрия. 12.4 Der Sitz des Schiedsgerichtes ist Wien, Österreich. |
место нахождения депозита Depotsort oder Ort Depositengeschäftsort |
Befindungsort |
Gerichtsstand: das für die depotführende Stelle zuständige Schiedsgericht |
|
link 30.05.2006 7:16 |
спасибо всем большое. |
You need to be logged in to post in the forum |