DictionaryForumContacts

 lilya

link 28.10.2004 14:50 
Subject: NOTAUS
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте

Клавиша на автомате

Может быть, аварийный выключатель???

Заранее спасибо

 mumin

link 28.10.2004 17:19 
Вы совершенно правы. Иногда его называют, слегка не по-русски, "аварийный останов"

 Petra

link 29.10.2004 6:32 
Я, как наивная немка, перевела бы "аварийный выключатель".

 mumin

link 29.10.2004 9:19 
2Petra: Конечно, в литературном русском языке слово "останов" не принято - это просто усечённая "остановка". Но в техническом сленге есть даже сокращённый вариант: "АВОСТ". Тот, кто его выдумал, наверное держал в голове энергичное немецкое NOTAUS:))

 sasha.mal

link 5.11.2004 18:16 
Стоп-кран в самолёте.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo