DictionaryForumContacts

 *Я*

link 14.05.2006 16:19 
Subject: малыш и карлсон
Пожалуйста, помогите перевести.

малыш по-немецки остается lillebror или его и по-другому называют?

Заранее спасибо

 marcy

link 14.05.2006 16:24 
В том переводе, который есть у меня (3 книги), – Lillebror.

 *Я*

link 14.05.2006 16:26 
спасибо:)

 *Я*

link 14.05.2006 16:50 
вопрос вдогонку:
а карлсон в германии популярен?
и есть ли в их переводе фразы, любимые в народе?
типа "спокойствие, только спокойствие"
и "ты перестала пить коньяк по утрам"?

 marcy

link 14.05.2006 16:59 
Известен, но не так популярен, как в России. Эти фразы как крылатые не воспринимаются.

 *Я*

link 14.05.2006 17:01 
эх, жаль:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo