Subject: Mindest(abnahme)menge el. Пожалуйста, помогите перевести. Поставщик пишет: Alle von Ihnen angegebenen Mengen liegen unter den Mindestmengen, die wir ab Werk liefern können. Как перевести Mindestmengen на русский?Заранее всем спасибо! |
Простите, тема конечно должна быть экономика. |
Думаю - минимальная партия для поставки товара. |
согласна, я тоже думаю, что речь про минимальную партию. само предложение, конечно, недовольственное, потому что запрошенное количество ниже того минимального количества, которое они принимают к заказу. оно и понятно, фирма хочет оптом торговать, а не в розницу )) |
или такие варианты: минимальное количество (заказа), минимальный заказ, минимально допустимое количество |
Товар поставляется в упаковке изготовителя, в которой находится определенное количество изделий. Упаковки не вскрываются, поэтому нельзя заказать товара меньше чем содержится в одной упаковке. Может однако быть, что минимальный объем заказа содержит несколько таких упаковок. Это решает обычно оптовый поставщик сам. |
You need to be logged in to post in the forum |