DictionaryForumContacts

 souldigger

link 3.05.2006 21:50 
Subject: Triesen
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:Triesen - кажется, это название населенного пункта)))кто-нибудь подскажет "англичанину", как сие пишется на русском языке?

и еще - название города - Вадуц - склоняется?

Заранее спасибо

 Me neither

link 3.05.2006 22:43 
Тризен

 Me neither

link 3.05.2006 22:46 
Если Вы пишете со словом "город", то склонять в любом случае не надо.
"В городе Москве" - к сожалению, узаконенная ошибка.

Если без слова "город", то склоняется как любое другое название города.

 souldigger

link 3.05.2006 23:08 
Me neither, огромное спасибо!

 vittoria

link 4.05.2006 6:01 
внесу небольшую поправку. всё-таки в городе Москве - это правильный вариант, объясняемый правилами русского языка.
http://www.spravka.gramota.ru/blang.html?id=167

 Me neither

link 4.05.2006 8:32 
потому и написала, что узаконенная :o)

 vittoria

link 4.05.2006 8:37 
так ведь не ошибка это вовсе )))

 Me neither

link 4.05.2006 8:40 
уже нет, согласна (к сожалению)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo