DictionaryForumContacts

 *Я*

link 27.04.2006 13:15 
Subject: Schalenfruchtextrakte
Пожалуйста, помогите перевести.

Schalenfruchtextrakte
Слово встречается в следующем контексте:
Rumaroma (Schalenfruchtextrakte)

Заранее спасибо

 vittoria

link 27.04.2006 13:33 
ром-арома. а в скобках, может, экстракт из косточек. в гугле, например, миндаль называется шаленфрухтом. предполагаю, что это всякие создания со скорлупой.

 Deserad

link 27.04.2006 13:37 
может быть это просто экстракты фруктов (плодов), подразумевая при этом те что с кожурой

 marcy

link 27.04.2006 13:38 
Шаленфрухт = шаленобст, орехи, то бишь:)

 *Я*

link 27.04.2006 13:39 
rumaroma - я так понимаю ароматизатор с запахом рома?
а причем тут фрукты с кожицей?

 *Я*

link 27.04.2006 13:41 
ароматизатор с запахом рома - в смысле так пахнут экстракты орехов?

 vittoria

link 27.04.2006 13:41 
красиво они это придумали, не то что нюссе )

 vittoria

link 27.04.2006 13:42 
предлагаю ореховый экстракт

 vittoria

link 27.04.2006 13:43 
а в яндексе, оченно много всяких ссылок, где так и написано "ром-арома". почему вам не нравится это слово??

 *Я*

link 27.04.2006 13:49 
не знаю, просто не нравится:)
и в моем яндексе почему-то всего 4 ссылки :(
спасибо за орехи, а то у меня везде какие-то фрукты с кожицей:)

 Deserad

link 27.04.2006 14:18 
Если это орехи, почему не Nußschalen? :)))

 marcy

link 27.04.2006 14:31 
Наверное, потому, что экстракт не из скорлупы орехов (Nussschalen), a из самих орехов (Schalenobst).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo