Subject: Fettbinde Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: |
Fettbinde = Denserbinde если это поможет или вот Die Denso-Binde ist eine sog. Fettbinde. Dies hat bei der Verarbeitung den Vorteil, dass; man einen Fehler nochmals korrigieren kann (dies faellt beim Espansit 6 flach). Dies ist gleichzeitg auch der Nachteil, da das Band nicht durchwurzelsicher u.д. ist. Ein noch viel groesserer Nachteil (WICHTIG!!!) ist, dass ein Fettband nicht direkt auf Kunststoff verarbeitet werden darf, sondern noch ein Trennband noetig ist. Aus diesem Grunde raet Denso von dem Einsatz dieses Bandes fuer den angegebenen Zweck ab. Das Band der Wahl von Denso ist das AS40 Plus, ein 0,8mm dickes Kunststoffband mit Butylkautschukkleber. Die Verarbeitung kenne ich noch nicht, es ist sicherlich etwas komplizierter, ausserdem lassen sich nur max. 50mm breite Baender verwenden (Franken-Plastik Espansit 6 dagegen bis 100mm). Weiterfuehrende Links: - http://www.denso.de/de/korrosion/pdf/densolen_band_as40.pdf - http://www.lueftungsnet.de/produkte/mechanisch/ewt/espansit6.html нашла тут http://www.bau.net/forum/lueftung/101.htm может там понятнее |
возможно это жиросодержащая субстанция, которая используется в качестве консервирующего покрытия для защиты соединений от влаги |
You need to be logged in to post in the forum |