Subject: сокращения gn ge С самого утра после празднования Пасхи в переводе электросхема .Сломала голову напрочь: Entw. значок диаметра 4 Все известные мне сокращения (Entwicklung, entweder)никак сюда вписать не могу. И еще: Zusaetzlich Verdrahten: X52 Ader-Nr. X47 32 32 B16 frei gn/ge frei (Пыталась выстроить в столбики, как в схеме, не удалось) С надеждой на вашу помощь! |
пожалуй, начну обсуждение. а подходит ли entweder к вашему диаметру ?? :)) |
"gn/ge" = gruen/gelb - по всей вероятности, это маркировка проводов (зеленый/желтый). Посмотрите здесь: http://www.meusel-kabeltechnik.com/Service-Angebote/Aderkennzeichnung.htm |
2 Vittoria Про энтведер я подумала в первую очередь. Смущает, что в оригинале с большой буквы. Да и никакого альтернативного варианта на схеме не вижу :( 2Vladim: Да, то, что надо. Так просто! В очередной раз выручаете, Владим. Спасибо! |
Марина, к сожалению, больше ничего не приходит в голову :(( а вообще рекомендую вам сайт www.abkuerzungen.de иногда помогает ;) |
спасибо, Vittoria! Я на этот сайт частенько хожу - действительно, примерно в 70 % случаев помогает. |
Мне встречалось подобное написание в смысле того, что перед цифрой стоит сокращение, потом значок, потом цифра. В данном случае предполагаю, что это "Entwurfsdurchmesser" ("проектный диаметр"). Понятия "Entwurfsdurchmesser" и "проектный диаметр" действительно существуют в немецком и русском языках. Проектный диаметр, мм Защитная оболочка (FK) http://www.indorsoft.com/download/Docs/IndorGISHea... |
обязательно запишу себе это куда-нибудь... в надежде, что мне это никогда не пригодится )) |
Vladim - Вы -супер! Так и запишем (про проектный диаметр!) |
You need to be logged in to post in the forum |