DictionaryForumContacts

 LLLena

link 13.10.2004 0:24 
Subject: Bundesverkehrswegeplanung
Пожалуйста, помогите перевести.

Bundesverkehrswegeplanung

KOntext: die Bundesverkehrswegeplanung geht von einem Zuwachs von 20% von Bezugsjahr 1997. Die Zuwachsrate der je Einwohner zurueckgelegten Wegstrecken in Meklenburg wird vermutlich daruber liegen.

Заранее спасибо

 Swetlana

link 13.10.2004 10:40 
Мой вариант: планирование федеральных путей сообщения

 Vital*

link 13.10.2004 13:01 
Это не категоричное заявление, но думается, что в российском понимании "пути сообщения" - это железные дороги. У нас и министерство называется МПС, которое занимается (или должно во всяком случае) проблемами железных дорог.

 Swetlana

link 13.10.2004 13:53 
Ну вот, Vital*, взяли и поколебали меня в моей уверенности. :)
Конечно, МПС должно и занимается прооблемами железных дорог. Но кто же тогда занимается проблемами воздушного и речного(морского, автодорожного) транспорта? (Этак почесывая в затылке)...
По-моему все-таки есть понятие "воздушные/морские пути сообщения"

 LLLena

link 13.10.2004 14:27 
Еще раз спасибо,но вот преследует меня сомнение, что возможно существует
какой-либо стандартный/тассссскзть уже установившийся ....за многолетние годы практики вариант перевода.

 Vital*

link 13.10.2004 14:28 
В том то и закавыка. В Германии (наверное чтобы сэкономить деньги налогоплательщиков) у министерств более широкие "хозяйства", за которые они отвечают. То министерство которое интересует нас - это Bundesministerium für Verkehr, Bau- und Wohnungswesen.
Так вот, только im Bereich Verkehr бедное министерство отвечает за
Straße/Schiene/Wasser/Luft и даже Fahrradverkehr(!!!), т. е. почти за все виды транспорта. Остается на них взвалить еще Rollschuh- und Skateboard-Verkehr.
Я могу сказать, как бы я поступил - нашел бы в Интернет эту самую Bundesverkehrswegeplanung и посмотрел о чем там идет речь.
Кстати пока набирал пост пришла идея заглянуть в Aktuell. В версии за 2002 г. (их у меня несколько) я нашел статью "Verkehrswege-Finanzierung".
Вот выдержка из этой статьи:
"... Ab 2003 sollten von allen Verkehrsteilnehmern je nach Fahrleistung Gebühren für die Nutzung der Autobahnen und Bundesstraßen erhoben werden. Schwere LKW sollten auf Autobahnen eine Kilometergebühr von 25 Pf bezahlen, für leichte LKW und Busse sollte eine Vignette (1500 DM/Jahr), für PKW eine jährliche Infrastrukturabgabe von 188 DM eingeführt werden."

Если судить по этой выдержке, то можно предположить, что в предложении Лены речь идет об автомобильных дорогах.
Но, как я уже сказал, я бы попытался найти первоисточник, чтобы развеять сомнения.

 Swetlana

link 13.10.2004 14:58 
Вот здесь поясняется значение Verkehrsweg:
http://www.uni-protokolle.de/Lexikon/Verkehrsweg.html

 Vital*

link 13.10.2004 15:40 
План развития федеральной транспортной сети
Более достойного ничего в голову не лезет.

Наткнулся на такую интересную информацию:
"Длина транспортной сети мира (без морских путей) превышает 35 млн км."

Представьте себе маленького человечка, который с сантиметром в руках бегал по всей планете и скурпулезно мерил длину транспортных сетей. Кстати, знаете, почему указана цифра без учета морских путей? Потому что человечек не умел плавать.

 gleban

link 13.10.2004 16:19 
есть карты есть комп. программы и ещё много..... так что не надо так сильно напрягать вашу фантазию

 Vilal*

link 13.10.2004 16:34 
А я ее и не напрягал так сильно, в противном случае я бы упомянул про карты, комп. программы и еще много.

 Vladim

link 14.10.2004 6:01 
проектирование федеральных путей сообщения

 Swetlana

link 14.10.2004 7:17 
Vital*, класс! Особенно про не умел плавать :>)) !!!

 sascha

link 14.10.2004 12:37 
Вариант:
Федеральный план развития путей сообщения.

Про этому поводу нашлись кстати следующие объяснения

Bundesverkehrswegeplanung
Zentrales Planungs- und Koordinierungsinstrument des Bundes fuer Neubau- und Erweiterungsmassnahmen aller Verkehrstraeger ist der **Bundesverkehrswegeplan (BVWP)**.

Der Bundesverkehrswegeplan (BVWP) ist ein koordiniertes und langfristiges Investitionsprogramm für die unter Verantwortung des Bundes stehenden Verkehrswege. Mit ihm werden seit Mitte der 70er-Jahre der Aus- und Neubaubedarf für die

***Strassen-, Schienen- und Wasserstrassen-Infrastruktur***

sowie der dafuer erforderliche Finanzierungsrahmen ermittelt.

Т.е. в это дело включаются не только автомобильные, но и железнодорожные и водные пути сообщения федерального значения. Похоже человечку придется научиться плавать :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo