DictionaryForumContacts

 LESCHA

link 11.04.2006 7:59 
Subject: "stink langweilig"
Доброе утро, подскажите, пожалуйста, если кто слышал, почему говорят "stink langweilig"? Меня интересует почему именно "stink"? Спасибо.

 lndsch

link 11.04.2006 8:04 
потому что stink- это вызывать отвращение и так скучно,что это отвратительно ИМХО

 marcy

link 11.04.2006 8:05 
Привет, Lescha!
Сама так говорю. Когда что-то настолько случно, что даже доставать начинает. Только пишется вместе: stinklangweilig. Потому что если что-то достаёт, то «das alles stinkt mich an».

 LESCHA

link 11.04.2006 9:50 
Привет, marcy!

Спасибо, lndsch!
Спасибо за ответы! Вы думаете можно найти что-нибудь об исторической подоплеке в этимологическом словаре? Что-то вроде, "такое скучное, старое, гнилое, что аж воняет"?

 marcy

link 11.04.2006 9:56 
Вряд ли, ибо это (относительно) новомодная усилительная частига – типа «супер-», «архи-» и употребляется не только с langweilig, Можно сказать ещё stink(e)teuer, например.
В принципе, это стоит переводить как очень, крайне, чрезвычейно...+ прилагательное.

 marcy

link 11.04.2006 9:59 
Извините за очепятки – пишу параллельно к вёрстке, глаза не видят - руки делают:))
ЧастиЦа, чрезвычаАйно – исправленному верить:))

 LESCHA

link 11.04.2006 12:14 
спасибо, marcy,
важна информация, а опечатки в счет не идут.
Как всегда беседа с Вами делает меня умнее.

 LESCHA

link 12.04.2006 7:28 
Доброе утро, marcy!
Я, преодолев лень и не жалея ног своих, добрался таки вчера до этимологического словаря. Вы, как всегда, оказались правы, там только "штинкен", и то не очень захватывающе.
Я поделился Вашей версией со знакомым (в разговоре с которым и возник вопрос), он говорит, что теперь можно подруге говорить "du bist stinkweiblich". :) На мое возмущение, что это имеет крайне негативный оттенок, ответил, "конечно, там же есть слово weiblich". :)

 marcy

link 12.04.2006 7:42 
Привет, Lescha!
Неужели Ваш знакомый предпочёл, чтобы его подруга была maennlich?
Думаю, что это он погорячился:))
А то, что наши достоинства иногда воспринимаются, как stink-недостатки, так это, если верить Карлсону, - ерунда, дело житейское!

 LESCHA

link 12.04.2006 8:12 
А я давно перестал делать разграничения между женскими недостатками и достоинствами. Как говорится "главное, чтоб душа лежала". А остальное - "ерунда, дело житейское" :)

 aquamarin

link 30.11.2007 7:22 
Lescha, на форуме встретила, что Вы сталкивались со словом Krippenspiel , в смысле ясли (фигурная композиция святого семейства). Как это звучит по русски?
Благодарю за ответ

 Erdferkel

link 30.11.2007 7:27 
aquamarin, Вы недовольны ответом на соседней ветке?

 Gajka

link 30.11.2007 12:16 
смертельно скучно

Может тут есть параллель с stink:))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo