Subject: Füllstandssonde Schlammvorlage tech. помогите пожалуйста перевестиFüllstandssonde Schlammvorlage контекст :Füllstandssonde Schlammvorlage fehlt речь идет об установке фильтр-пресса для производства двуокиси титана |
отсутствует датчик уровня в емкости для грязи:) Но это как-то буквально |
Буквализм устраняется заменой "емкости для грязи" на "шламоприемник". |
Предлагаю такой вариант: отсутствует зонд для проверки уровня заполнения (щуп для проверки уровня заполнения) шламосборника |
спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |