DictionaryForumContacts

 Ники

link 6.04.2006 15:39 
Subject: обеспечить готовность
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
помогите пожалуйста,перевести предложение,которое по-русски сформулировано по-моему не очень удачно:

"Вначале нужно было приложить немалые усилия к тому, чтобы обеспечить готовность потребителей германии получать газ."

Заранее спасибо

 JurUebers

link 6.04.2006 15:56 
как вариант: um die Вereitschaft zum Gaskonsum in Deutschland sicherzustellen

 YuriDDD

link 6.04.2006 19:56 
обеспечить готовность потребителей

ЭТО УБЕДИТЬ ЗАСТАВИТЬ
======================

die Verbraucher bewegen, dass sie sich auf Gas umstellen
типа так

Gaskonsum ? << не из той оперы Drogenkonsum

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo