Subject: Gesellschaftsversammlung Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Die Gesellschaftsversammlung ist einzuberufen, wenn eine Beschlussfassung der Gesellschafter erforderlich wird oder wenn die Einberufung aus einem sonstigen Grunde im Interesse der Gesellschaft liegt. In jedem Falle ist jährlich eine Gesellschaftsversammlung innerhalb zwei Monaten nach Vorliegen des Jahresabschlusses abzuhalten. Заранее спасибо |
Как вам нравится "корпоративное собрание"? |
общее собрание членов общества |
Часто используют термин "общее собрание акционеров" (если это - акционерное общество) |
Если это - общество с ограниченной ответственностью, то "общее собрание участников" или "учредителей". |
You need to be logged in to post in the forum |