DictionaryForumContacts

 Me neither

link 28.03.2006 11:02 
Subject: Ablängung der Kabel
Электротехника:
........kann von Konfektioniermaschinen zur automatischen ABLÄNGUNG DER KABEL verwendet werden.

Может, кто может подсказать терминологически корректный вариант.Что-то мне все эти "обмеры в длину" не нравятся.

Заранее спасибо.

 greberl.

link 28.03.2006 11:04 
...для автоматической резки кабелей на мерные длины (??)

 Vladim

link 28.03.2006 11:07 
automatische ABLÄNGUNG DER KABEL = автоматическое отрезание кабеля на заданную длину

 Me neither

link 28.03.2006 11:16 
Vladim, "автоматическое отрезание кабеля на заданную длину" - Вы где-то как термин нашли?

Спасибо всем ;o)

 Vladim

link 28.03.2006 11:26 
В словаре Lingvo:
ablängen = отрезать на заданную длину, отрезать по размеру

 Me neither

link 28.03.2006 11:57 
это я видела, меня просто "отрезание" насторожило. :o)

 Ульрих

link 28.03.2006 12:02 
есть еще варианты:
автомат для нарезки кабеля заданной длины
автоматическая резка
и т.д.

 marcy

link 28.03.2006 12:11 
Товарищи, дык это у меня было, только в приложении к канатам. Помните, я ещё вопросы задавала?
Konfektionieren - Ablаеngen und Verpressen massgenauer Seile
Изготовление канатов любой мерной длины

 Me neither

link 28.03.2006 12:16 
вот и разобрались. СПАСИБО ВСЕМ ещё раз.
Буду пилить.. ой, (на)резать дальше :o)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo