DictionaryForumContacts

 Soldat Schwejk

link 21.03.2006 18:55 
Subject: p/p-, analoge i/p-, digitale i/p- Stellungsregler anbaubar
это характеристики арматуры (интересует лишь то, что в теле вопроса):

Gleitschieberventil 8021-48
Einzigartiges und innovatives Konzept – Gleitschieberventile als Stell- oder Auf/Zu-Armaturen einsetzbar
• Nennweiten DN 15 bis DN 200
• Extrem leichte und kompakte Bauform auch in großen Nennweiten (z. B. DN 150 nur 14,2 kg!)
• Mit Membran-, Kolben- oder Elektromotorantrieben erhältlich
• p/p-, analoge i/p-, digitale i/p- Stellungsregler anbaubar
• Individuelle Kennlinienwahl per Software möglich
• Änderung des Kvs-Wertes durch einfaches Austauschen der Funktionseinheit vor Ort

 Soldat Schwejk

link 21.03.2006 18:56 
заранее спасибо :-)

 Ульрих

link 21.03.2006 19:00 
Давай заодно и весь перевод посмотрим!

 Soldat Schwejk

link 21.03.2006 19:09 
мой вариант частичного перевода:

Клапан со скользящим золотником 8021-48
Неповторимая и инновационная концепция – клапан со скользящим золотником в качестве позиционной или перекрывающей арматуры
· Диаметр: DN 15 – DN 200
· Необычайно легкая и компактная конструкция, в том числе и больших размеров (например, DN 150 весит всего лишь 14,2 кг!)
· Мембранный, поршневой или электромоторный привод
· p/p-, analoge i/p-, digitale i/p- Stellungsregler anbaubar
· Возможность подбора индивидуальной характеристики с помощью программного обеспечения
· Изменение коэффициента Kvs путем замены на месте функционального блока

 Ульрих

link 21.03.2006 19:15 
Позиционер состоит в основном из электрического путевого датчика,i/p-модуля, работающего в аналоговом режиме, с включаемым за ним усилителем, а также электронной схемы с микроконтроллером.

 Ульрих

link 21.03.2006 19:23 
Посмотри еще здесь:
http://www.proz.com/?sp=h&id=451244

 Ульрих

link 21.03.2006 19:25 
p/p-может, что с пневматикой?

 Föll

link 21.03.2006 21:37 
p steht bei Reglern für "proportionales Regelverhalten"
i steht für "integrierendes Regelverhalten"
(daneben ist noch d für "differnzierendes Regelverhalten" gebräulich. Kommt in der Praxis aber eher selten vor.

 Ульрих

link 21.03.2006 22:13 
2Foell
Ist es moeglich, dass p/p fuer pneumatisch/pneumatisch und i/p fuer elektrisch/pneumatisch stehen?

 Ульрих

link 21.03.2006 22:28 
То есть в первом случае на входе и выходе пневматические сигналы (позиционер пневматический двустороннего действия?), а во втором - на входе электрический сигнал, а на выходе пневматический сигнал

То есть имеем следующую расшифровку:)
Возможность установки пневмо-пневматического позиционера, электро-пневматического для аналогового управления, электро-пневматического для цифрового управления

 Vladim

link 22.03.2006 6:45 
Мой вариант перевода:
p/p-, analoge i/p-, digitale i/p- Stellungsregler anbaubar
Могут быть установлены ПП-, аналоговые ИП-, цифровые ИП-регуляторы положения

 Vladim

link 22.03.2006 6:54 
Прошу прощения. Вношу коррективы в свой вариант:
Могут быть установлены ПП-, аналоговые ПИ-, цифровые ПИ-регуляторы положения.

В качестве примера для пояснения:
IP-Regler = Integral-Proportionalregler = ПИ-регулятор = пропорционально-интегральный регулятор

 Ульрих

link 22.03.2006 6:57 
Владимир, а что тогда получается с ПП?

 Vladim

link 22.03.2006 7:39 
ПП-регулятор = Positions-P-Regler

Positions PP Regler. Reglerparameter. Parameter. Datentyp Einheit. Beschreibung ... Positions-PP-Regler. Ist ein Positions-P-Regler richtig eingestellt, ...
ftp://ftp.beckhoff.com/Document/ Software/TwinCAT/1031/TcNcGeneral.pdf

 Ульрих

link 22.03.2006 7:59 
Теперь нужно вспомнить, что речь идет об арматуре и данный позиционер регулирует положение клапана. И как следствие выбрать "более логичный" вариант:)

Но если серьезно, то для пропорционально-интегрального регулятора есть IP-Regler, а у нас i/p. Что это такое, можно посмотреть здесь: http://www.proz.com/?sp=h&id=451244

Однако Швейк перевод уже отправил:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo