DictionaryForumContacts

 Аннушка

link 1.10.2004 8:31 
Subject: Sprossenfenster
Это все из той же оперы (описание домов)
Я понимаю что это, даже нашла вот что:
Fenstersprosse
ursprünglich scheibenteilender Stab aus dem verwendeten Rahmenmaterial in oder beidseitig vor der Scheibenebene zur Unterteilung und Gliederung von Fensterflächen.
Как грамотно выразить это по-русски?

 Vladim

link 1.10.2004 9:21 
Sprossenfenster = оконный переплет с горбыльками

 Vladim

link 1.10.2004 9:23 
Fenstersprosse = горбылек оконного переплета

 sascha

link 1.10.2004 10:45 
Если вы про окна переводите -- почитайте вот здесь:

http://www.know-house.ru/win/

http://www.know-house.ru/cgi-bin/new/windows.cgi?id=4&backid=12&htview=1

Там с картинками и примерами и горбыльков и импостов, варианты открывания окон и т.д. и т.д.

 Vladim

link 1.10.2004 11:15 
Для окон есть немецкоязычный сайт в Интернете:
http://www.treffpunkt-fenster.de/

 Аннушка

link 1.10.2004 12:47 
Спасибо, господа! Может, вы и про паркет и про Durchzug (см. мои посты) знаете? Была бы очень признательна...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo