Subject: Markenbewusstsein Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Восприятие товарного знака/восприятие потребителем товарных знаков? |
Без контекста: знать толк в брендах |
Вот один из возможных контекстов. Тут как раз об восприятии товарных знаков. Kognitives Markenbewusstsein als die ?berzeugung, dass allgemein bekannte Marken regelm??ig einen h?heren Erwartungswert des Produktnutzens bieten als weitgehend unbeworbene oder wenig bekannte Marken, wird in Wissenschaft und Praxis oft als eindimensionales Konstrukt verstanden oder auf einen Produktbereich beschr?nkt untersucht. |
А вот еще один: Markenbewusstsein bezeichnet das subjektive Bewusstsein des Kunden f?r die Bedeutung von Marken oder einer Marke. |
You need to be logged in to post in the forum |