|
link 15.03.2006 12:47 |
Subject: Flug und Hotel nicht miteinander kombinierbar trav. Помогите, пожалуйста, перевести:Flug und Hotel nicht miteinander kombinierbar англ. выриант: Заранее спасибо!!! |
Тут контекст не был бы лишним (а где он был бы лишним? :) Т.е. предположительно понятно, что речь идет о системе выбора/заказа тура, но вот как конкретно (мне) не очень. Соответственно и сказать аккуратно тоже трудно. |
так и будет авиарейс и отель не комбинируются друг с другом Тарифы авиакомпаний | Авиабилеты | Europaeisches ReisebueroЕсôî Вы желаете продлить пребывание в отеле, это можно сделать за дополнительную ... Данное предложение не комбинируется с какими-либо другими специальными ... |
Ну, с бонусами, ангеботами и тд понятно что значит что они не комбинируются: либо вы берете предложение А, либо бонус Б, но не и то и другое вместе. Но вот как это может быть с гостиницей и перелетом? Понятно что брать или гостиницу или перелет вряд ли кого устроит :) А что тогда? Бонусы по гостиницам не комбинируются с бонусами по перелетам? Я пока не въехал. Хотя может это и не обязательно? Просто буквально-пословно перевести, а пользователь, который будет знать о чем речь, как-нибудь разберется? |
Иногда авиакомпания и гостиница предлагают совместный пакет, включающий определённые бонусы. Может, это имеется в виду? |
You need to be logged in to post in the forum |