Subject: текущий портфель договоров ПРивет всем! Пожалуйста, помогите перевести.Текущий портфель заключенных договоров составляет 20 млн.Евро по состоянию на 1 янв.2006г. Выражение встречается в следующем контексте:это деловое письмо. Заранее спасибо |
очень близко к этому портфель заказов Auftragsbestand, Auftragsbuch, Orderbestand хотя есть и текушщий aktuell |
Laufender Auftragsbestand beträgt 20 Mio.EUR per Stand 01.01.06 |
Спасибо YuriDDD и fekla за помощь! А еще один вопрос - Российский университет дружбы народов и должность профессор кафедры травматологии и ортопедии? |
Спасибо YuriDDD и fekla за помощь! А еще один вопрос - Российский университет дружбы народов и должность профессор кафедры травматологии и ортопедии? |
Ещё выпендрёжное слово: Auftrags-Portfolio Professor / Lehrstuhl fuer Traumatologie und Orthopаеdie / (an der) Russischen Universitаеt fuer Vоеlkerfreundschaft |
You need to be logged in to post in the forum |