DictionaryForumContacts

 ALenchen

link 14.03.2006 13:45 
Subject: улюк
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: это хлопок-отходы

Заранее спасибо

 YuriDDD

link 14.03.2006 14:28 
ларчик просто открывается

Baumwollabfälle, wie sie wie sie in den Spinnereien anfallen:

Gin Motes (Bezeichnung in der GUS: **Uljuk* 1 oder 2)
Batteur
Kardenabfälle
Baumwollflug
Baumwollstrips
Baumwollkämmlinge
Fädenabfälle, rohweiß, weiche Ware, 100 % Baumwolle
imprägnierte Qualitäten rohweiss (Schlichtfäden), 100 % Baumwolle

Baumwoll-Linters, 1st und 2nd cut, original oder gebleicht

Synthetische Rohstoffe

Polyester
Acryl
Polyamid
Viscose
Vorzugsweise Substandard-Qualitäten.
Für alle Sorten in folgenden Nummernbereichen:
- Baumwolltype 1,5 den, 38 mm Schnitt
- Wolltype 3,75 den, 57 mm Schnitt
- Teppichtype 6 - 8 den, 80 - 120 mm Schnitt

In allen Synthetik-Qualitäten original Werksabgänge

verstreckte und unverstreckte Qualitäten
Kabelabfällen
Fäden von Kopsen geschnitten (versponnene Garne)
in den Farben weiß oder schwarz
halbmatt oder glänzend
Staub
Extrusionsabfall
Ausläufer
Chips

 YuriDDD

link 14.03.2006 14:29 
Sell CIS Kazakh **Uljuk*** Grade 1-2 (Pakistan)Sell CIS Kazakh Uljuk Grade 1-2 (Pakistan) manufacturer, exporter, wholesaler, supplier, factory.
www.alibaba.com/manufacturer/ 13414313/Sell_CIS_Kazakh_Uljuk_Grade_1_2.html

 ALenchen

link 14.03.2006 14:48 
Спасибо большое! Выручили! А то я его не знала уже как обозвать, так и подумала, что просто транслитерировать, но не была уверена. :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo