Subject: Notaufnahme Предложение:Umfragen zufolge üben Auszubildende in rund 40 Prozent der US-Notaufnahmen zunächst an frisch Verstorbenen. Что такое Notaufnahmen? Спасибо всем, кто примет участие! |
Палата/блок/отделение интенсивной терапии ? |
это есть приёмная часть больницы, куду несут раненых после аварии - а как правильно по русски сказать? |
2 Mich@el "реанимация" если речь идет о тяжелых случаях? |
или это просто приемное отделение? |
Lingvo даёт экстренная (неоложная) госпитализация |
пардон, неоТложная. |
Госпитализация – это процесс, действие, а не подразделение в больнице, как имеется в виду в оригинале, тут Лингво мимо денег ;) А реанимационное отделение в больнице официально называется "блок(/whatever) интенсивной терапии", БИТ, к сожалению по собственному (языковому но тем не менее) опыту. |
ой спасибо вам большое! я вообще-то тоже так предполагала, но хотелось еще мнения услышать. :) |
Лингво не мимо, потому что есть и процесс. А в данном случае – отделение неотложной помощи. |
Хорошо, давайте сойдемся на следующей формулировке: в данном случае (тут) Лингво мимо денег. Против этого возражений нет? :) А отделение неотложной помощи это немножко более общее понятие, такое отделением может быть и в районной поликлинике. В вопросе же очевидно имеются в виду американские emergency rooms/wards, "те самые". Понятно почему именно там практикуются на только что умерших – потому что там они, печальная реальность жизни, и умирают. |
Кстати, как переводят в России этот сериал с Клуни? Скорая помощь или Приёмный покой? |
По-моему "Скорая помощь", но точно не знаю, я его не смотрю. |
Я поддерживаю, это скорая и неотложная помощь. |
Кстати, раньше были больницы скорой помощи – не знаю, как сейчас с этим дело обстоит. Там считалось работать очень стрёмно – большая Sterbensrate была. Просто как у нас в статье. |
В Москве есть МосгорНИИ скорой и неотложной помощи им. Н.В. Склифосовского, в просторечии (больница) Склифосовского или просто Склиф. А "у нас в статье" смертность не обязательно высокая, я так понял, – просто в 40% "ихних" ER практикуется обучение персонала (практикантов) на телах только что умерших пациентов, а какая там Sterbensrate неизвестно, надеюсь не такая же высокая, а пониже ;) |
Ну, на СКЛИФ я не замахивалась:)) Если правильно помню, во многих городах были просто больницы скорой помощи – не именные. И они, в принципе, сравнимы с «ихними» emergency. А обучение, естественно, не только потому, что смертность высокая. Или, скажем, не только потому:) |
Отделения такие есть практически в любой больнице (может быть в инфекционных нет), но вы же спросили есть ли специализированные. |
You need to be logged in to post in the forum |