Subject: Geschäftsanschrift Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в доверенности. Это может быть коммерческий адрес или адрес предприятия??? Заранее спасибо |
(почтовый) адрес предприятия - фирмы магазина и проч |
Весьма признательна за Вашу помощь *:-) |
деловой адрес |
A может, рабочий адрес? Деловой адрес звучит немного как перевод с иностранного – очень имхо |
A ещё: официальный адрес. Или как у YuriDDD |
You need to be logged in to post in the forum |