Subject: Konto belasten Здравствуйте,подскажите, правильно ли перевожу следующее предложение: Wir belasten Ihr KOnto mit Valuta - мы заносим в дебет Вашего счета валюту Фраза встречается в "Belastungsanzeige" (дебет-нота), контекста особого нет. |
Valuta belasten bedeutet, dass die Überweisung erst vorgemerkt ist, das Geld bleibt aber auf dem Konto, bis eine Überweisung möglich ist. Also nehmen wir an, derjenige weist das Geld an einem Samstag an, dann sieht man im Online-Banking zwar, dass das Geld unter "Valuta" zwar subtrahiert wurde und der Kontostand soundso viel weniger wäre, aber beim normalen Kontostand ist das Geld noch nicht weggerechnet, erst am Montag dann (sofern man nicht die Bezahl-Option "Echtzeicht-Überweisung" anklickt). |
Stimmt dann meine Übersetzung so oder wie sage ich es richtiger? |
Vielleicht weiß noch jemand, wie ich das besser formulieren kann? |
Vielleicht hilft Ihnen das weiter? https://www.multitran.com/m/s=установить срок платежа&l1=2&l2=3 |
"Valuten" heißt im Deutschen ausländische Währung in Bargeld (im Gegensatz zu "Devisen"). <-- Deswegen wäre ich vorsichtig mit "валюта". |
You need to be logged in to post in the forum |