Subject: Рекламный слоган Доброе утро.Сеть автомастерских хочет украсить свой сайт слоганом "Wir prüfen mit Leib und Seele auf Herz und Nieren" на разных языках. Кроме холодной головы и горячего сердца, в настоящее время в высшей степени неподходящих, никаких анатомических вариантов в голову не пришло. На данный момент склоняюсь к примитиву типа "С любовью к работе и привычной тщательностью в малейших деталях". Но это, конечно, не то. Заранее спасибо за идеи. |
|
link 10.03.2022 9:57 |
обычно говорят от мотора до тормозов / до выхлопной трубы / до подвески Из анатомических аналогов я знаю только "от кончика носа до кончика хвоста" |
Спасибо, никогда не слышала. Очень надеюсь, что у Вас (лично) больше без осложнений? |
|
link 10.03.2022 10:07 |
Да, всё хорошо, пока смелости не хватает. |
Часто вспоминала про Вас в эти дни. Пусть все будет хорошо! |
|
link 10.03.2022 10:42 |
Спасибо. Собравшись на одну из прогулок 6 марта, где людей в защитных касках оказалось больше чем гуляющих, я только и успела увидеть, как они бегом окружили группу через дорогу от меня, оставалось только перейти на светофоре. Вот этим ребятам лучше пожелать удачи. В центре города каждый день куча автозаков. Не спят и коммунальные службы: любые надписи, листовки, зеленые ленточки вычищаются очень быстро. |
не слоган, а требуха какая-то... ![]() http://www.textart.ru/baza/slogan/avtoservis.html Тщательно и внимательно починим основательно! |
|
link 10.03.2022 11:32 |
Я извиняюсь, можно задам тут свой вопрос, чтобы не делать тему? Тоже про слоган. Допустим, вы видите, что на заборе или на плакате написано "нет дискредитации совести". Посыл понятен, или возникает мысль "че за хрень"? |
И не говори. Как, на мой взгляд, метко, но осторожно выразился один из моих русских партнеров, происходящее угнетает и снижает творческий импульс. Как по мне, так сейчас лучше всего корректно, но тупо переводить дипломы, свидетельства, права... Все чаще стала приходить на ум Твоя теория "game over". bundesmarina, сейчас посмотрела, что такое автозак. Не знала этого слова. |
Да, посыл в целом понятен. Но, возможно, не очень удачно сформулирован. "Дискредитация" тут как-то не то. Но если не копаться, любой нормальный человек поймет. Мне так думается. |
|
link 10.03.2022 12:07 |
Ок, спасибо. Дискредитация тут в связи с новой 20.3.3 КоАП. Мне как раз любопытно, какой вариант понятен для норм. человека, но не подпадает под 20.3.3. |
Надо погуглить, что это. Это про 15 лет? Доделаю работу и посмотрю. За это время наверняка умные люди подтянутся. |
Если даже машина хреновая - мы так починим, что будет как новая! ![]() |
Вау! ![]() Если что даст, они это Vergölst – Wikipedia |
Полное сервисное обслуживание - тщательно и высокопрофессионально! |
Ну, уж если даже Тебе не придумывается что-то с сердцем и пр. (мне тут абсолютно некстати "а вместо сердца пламенный мотор" припомнился), то так тому и быть. Спасибо. bundesmarina, в принципе, этот вариант люди поймут, как мне кажется. Но, может, если место и др. возможности позволяют (и если я правильно поняла желательность применения слова "дискредитация"), то что-то типа "Совесть не прощает своей дискредитации", "Дискредитация совести карается ее пожизненными угрызениями"... Но мне очень сложно оценить ситуацию, Вы понимаете: Вы там, а я здесь. Или наоборот. |
Ну, с моим слоганом время есть до следующей среды. Я просто хотела поскорее с ним разделаться. Так что, если еще какие идеи будут... |
"а вместо сердца пламенный мотор" мне тоже первым делом в голову влетело :-) |
Воспитание наше сказывается. Мне все ж сначала холодная голова с горячим сердцем и чистыми руками. Но все одно. |
|
link 10.03.2022 23:52 |
вспомнилось-таки за анатомию: с усердием и знанием дела проверим ваш авто с ног до головы |
ноги понятно - колеса, а голова у авто где? что ли водитель? ![]() |
|
link 11.03.2022 8:27 |
голова там где ЭБУ, "мозги". А почки у машины в каком месте? |
Медицинское понятие советских времен вспомнилось (возможно, и сейчас еще есть, не знаю): Полная диспансеризация для Вашей машины, с любовью и вниманием к деталям. Как? |
а ты уверена, что ЦА поймет, что имеется в виду? м.б. вместо диспансеризации: Комплексное обследование и диагностика вашей машины - профессионально и с вниманием к деталям м.б. здесь что-нибудь почерпнешь |
Спасибо, гляну. Сама не знаю, чего заморочилась, ведь даже денег за это не беру. Честь профессиональная, видать, заела. Если честно, то вообще фигня это, по моему скромному мнению. Переводится только слоган, все остальное остается на немецком. Кому он вообще нужен? |
You need to be logged in to post in the forum |