DictionaryForumContacts

 dsch

link 1.03.2006 11:36 
Subject: Lochversatz
Please, help to translate.
Lochversatz

Thanks in advance

 cap

link 1.03.2006 11:59 
смещение отверстия??

 dsch

link 1.03.2006 12:04 
не уверена,думаю существует другой перевод этого термина.
Спасибо

 Etta

link 1.03.2006 12:14 
'Versatz' в данном случае понимается, как закладочный материал(закладка).

Скорее всего речь идет о закладке отверстия, (Устранение???)

Без контекста сложно. ;)

 mig728

link 1.03.2006 13:11 
А в dict.leo.org есть прямой перевод этого термина на английский - hole mismatch. Тогда действительно получается: смещение или несовпадение отверстий.

 fekla

link 2.03.2006 13:24 
смещение отверстия

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo