Subject: Fassbierkühler (Faßbierkühler) Добрый день!Подскажите, пожалуйста, как переводится слово Fassbierkühler? Охладитель бочкового пива? Или разливного пива? (Небольшой контекст: "Fassbierkühler FKE, je nach Ausführung geeignet von 2 bis 10 Stück 50L KEG-Fass") Спасибо! |
охладитель (для) разливного пива + пивной охладитель проточного типа |
Благодарю! |
+ пивоохладитель прочитал "geeignet von 2 bis 10 Stück 50L KEG-Fass" это т.наз. "пивные кеги", если что |
marinik, спасибо за уточнение!! |
You need to be logged in to post in the forum |