|
link 12.12.2021 20:45 |
Subject: рубец, шрам "после проведения данной процедуры возможно образование шрамов и рубцов"Подскажите, пожалуйста, как перевести шрамы в данном случае? Narben возьму для рубцов. |
почерпнула в гуголе "Шрам в переводе с немецкого означает рубец. В русском языке шрамом в бытовой речи называют рубец на коже (обычно линейный) от зажившей раны." Schrammen und Narben "Andrea Berg feiert das Leben - mit Schrammen und Narben ." |
|
link 13.12.2021 18:49 |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |