DictionaryForumContacts

 Shostak

link 28.02.2006 21:02 
Subject: Mehrfertigung
Mehrfertigung. Russische Übersetzung?

Eine Mehrfertigung der Information wurde ausgehändigt.
Mehrfertigung=Kopie? Woran liegt der Unterschied? Sprachebene?

 Shostak

link 28.02.2006 21:06 
Frühling ausgebrochen! Habt alle gute Laune!

 YuriDDD

link 28.02.2006 21:34 
Frühling angebrochen

ausgebrochen -- из тюрьмы

спасибо за хорошее настроение

 sascha

link 28.02.2006 21:48 
Юрий, не надо придираться. Радуйтесь весне! У слова ausbrechen больше значений чем нам иногда кажется :))

А насчет Mehrfertigung – может это не всегда копия? Если что-то с самого начала было приготовлено (распечатано) в нескольких экземплярах? Хотя граница, конечно, условна. Как между зимой и весной :)

 Shostak

link 28.02.2006 21:59 
.... ihr könnt jetzt ironisieren :))

Habt ihr ein russisches Wort für die Mehrfertigung?
Danke!

 sascha

link 28.02.2006 22:08 
Я не иронизировал насчет ausbrechen! А русского слова не приходит в голову. Может это опять тот случай когда нужно каждый раз в контексте формулировать?

 enik

link 28.02.2006 22:20 
В данном контексте может быть "экземпляр".

 Etta

link 28.02.2006 22:48 
Es kommt darauf an, was für eine Art Information hier gemeint ist.
Suchen sie nun nach den Synonymen.
Das Wort muss in diesem Kontext nicht unbedingt übersetzt werden.
"Информация была распространена(раздана)..."

Vermeiden Sie wortwörtliche Übersetzung!

 jerschow

link 1.03.2006 7:32 
Sie auch! Информацию не рОздают. Mehrfertigung = экземпляр, копия.

 sascha

link 1.03.2006 8:06 
Информацию конечно не раздают. Если только под информацией не понимают, как в данном случае, документ, скажем листочек с информацией.

 jerschow

link 1.03.2006 8:13 
Для меня "листочек с информацией" еще не "документ", ну а что под чем понимать - это уже из области метонимии. Ganz nach dem Motto: "Warum einfach, wenn's auch kompliziert geht!".

 sascha

link 1.03.2006 8:38 
Опять согласен, полностью, но к сожалению переводчик не волен решать что ему переводить, переводить надо тот текст который есть. Да и стоит ли обижаться на язык за его гибкость и многогранность?

 Shostak

link 1.03.2006 18:03 
Danke für "экземпляр"!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo