DictionaryForumContacts

 Schtuscha

link 2.10.2021 13:18 
Subject: Auslauffrist
Добрый день!

Подскажите пожалуйста, как перевести Auslauffrist в данном случае.

Kündigung aus wichtigem Grund mit einer der ordentlichen Kündigungsfrist entsprechenden sozialen Auslauffrist.

Как я поняла, это срок, который работодатель должен предоставть работнику, чтобы работник мог подготовиться к последствиям увольнения.

Но не знаю, как это на русском красиво написать.

Заранее большое спасибо!

 Erdferkel

link 2.10.2021 20:10 
напр., отсрочка прекращения действия трудового договора для решения социальных вопросов (чисто по смыслу)

 Schtuscha

link 2.10.2021 20:54 
Erdferkel, спасибо большое за ваш вариант.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo