|
link 14.06.2021 13:47 |
Subject: ist nicht Float Еще про SINAMICS. Что означает ist nicht Float? Еще подскажите, пожалуйста, про DO-übergreifend, что здесь скрывается за DO? Может, Digital Output? Заранее благодарю за помощь!Verschaltung kann nicht hergestellt werden Signalquelle *** ist nicht Float*** Verschaltung mit unterschiedlicher Normierung Keine Normierung vorhanden Verschaltung *** DO-übergreifend*** mit unterschiedlicher Normierung Parameterschreiben nicht erlaubt da Steuerungshoheit aktiv STOP A ausgelöst Defekt in einem Überwachungskanal Lebenszeichen in Safety-Daten fehlerhaft Komponententausch erkannt und Quittieren/Speichern notwendig Komponententausch erkannt und Speichern notwendig Abnahmetest erforderlich Synchronisation Safety-Zeitscheiben fehlgeschlagen |
Если можно, укажите на немецком языке, какое SINAMICS Вы переводите. |
|
link 14.06.2021 14:41 |
Я пока так и не встретил об этом упоминаний. |
см. стр. 19 Es gibt folgende Datentypen bei den Parametern: Float Floating Point32 32 Bit Gleitkommazahl https://cache.industry.siemens.com/dl/files/834/51794834/att_427/v1/lh2-0111-de.pdf https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=floating+point&langlist=2 |
Signalquelle ist nicht Float Предлагаю так: Источник сигнала не является float Наберите в строке поиска так: "не является float" |
Erdferkel+1 float - это один из типов данных в языках программирования. Предлагаю при переводе оставить float. |
float- функция, преобразующая целое число в эквивалентное число с плавающей запятой. |
м.б. источник сигнала без плавающей запятой ? |
DO-übergreifend DO - Digital Output - цифровой выход (SINAMICS) |
|
link 14.06.2021 17:49 |
А Verschaltung DO-übergreifend? |
DO в вашем случае - Drive Object/Antriebsobject (В конце инструкции есть список сокращений) В расшифровке этой ошибки ниже объясняется: Es wird zwischen unterschiedlichen Antriebsobjekten verschaltet und der BICO-Ausgang hat eine andere Normeinheit als der BICO-Eingang. Здесь особо с переводом этой ошибки не заморачивались - DO оставили как есть, а в списке сокращений только одно значение - digital output , хотя в оригинальной инструкции два значения. А вот описание у них более расширенное и там "в приводном объекте 2 (DO2)." |
Ищите по номеру ошибки, или сразу стр. 466 |
|
link 14.06.2021 21:58 |
Один из форматов чисел с плавающей запятой. Кроме float есть еще double и real. Наверное лучше оставить в исходном варианте. |
|
link 15.06.2021 8:46 |
Bursch, я почему-то сразу не догадался, что списки этих ошибок могут быть уже переведены. Ваша ссылка здорово помогла мне при работе над одной из частей перевода, благодарю! Но основная часть ошибок у меня идет с такими первыми буквами: +Pos. (и дальше номер), например: +Pos.995 - Softstarter Störung +Pos.995 - Störung Drehzahlüberwachung +Pos.995 - Störung Motorstrom zu hoch +Pos.995 - Warnung Motorstrom zu hoch +Pos.995 - Zeitüberschreitung Richtung links +Pos-825 - TDU Bokma Error +Pos.110 - Frequenzumrichter Störung +Pos.115 - Softstarter Störung - +Pos.120 - Frequenzumrichter Warnung +Pos.135 - Softstarter Störung - +Pos.890 - PTC Motor Übertemperatur +Pos.890 - Sicherheitsschalter Tür 1 nicht geschlossen +Pos.950 - Not-Halt 1 betätigt +Pos.825 - Sicherung Heizung Gruppe 1 Stufe 1 ausgelöst Если эти сообщения тоже переведены, хотелось бы и эти списки найти, но у меня не получилось. |
|
link 16.06.2021 13:01 |
Всех благодарю за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |