DictionaryForumContacts

 Виноградова

link 28.02.2006 7:24 
Subject: федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства
Пожалуйста, помогите перевести.

федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия

Мой вариант перевода:

Föderaler Dienst für die Überwachung der Beachtung der Gesetzgebung im Bereich der Massenmedien und des Schutzes des kulturellen Erbes

Заранее спасибо

 greberl.

link 28.02.2006 8:15 
Еще более короткий (и менее точный) вариант:
Bundesaufsicht für die Einhaltung der Mediengesetze und den Schutz des Kulturerbes

 aja_

link 28.02.2006 8:33 
а Bundes- в применении к России разве возможно?

 greberl.

link 28.02.2006 8:40 
Это вечная дискуссия. ИМХО можно.
Введите Russland и Bundesgesetz в Гугль и увидите, что и другие так считают. :)

 Виноградова

link 28.02.2006 9:24 
Danke schön in jedem Fall!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo