Subject: notional deliverable bond Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: гособлигации Германии Заранее спасибо |
национальный конечный договор so weit ich weiss |
Не, здесь не national, a nOtional, т.е. облигация без номинала. А deliverable - или что-то вроде "имеющаяся в наличии для поставки по срочному контракту" или же "отвечающая требованиям срочной биржи". Надо по контексту посмотреть, или где-то определение найти, хотя бы по-английски, чтобы поудачнее выразить по-русски. |
You need to be logged in to post in the forum |