|
link 12.07.2020 13:47 |
Subject: O-Beg. Документ из территориальной больничной кассы верхней АвстрииVSNR: Страховой номер: GebDat: Дата рождения: Geschl.: Пол: Staat: Государство: O-Beg.: ??????????? На просторах proz встречается предположение, что это "Закон Австрии о выплате компенсаций" Но напротив этой графы далее следуют цифры. По смыслу не подходит. Может быть, кто-то сталкивался с чем-то подобным? |
см. в контексте Versicherungsnummer "Ordnungsbegriff" Die Versicherungsnummer besteht aus einer dreistelligen Laufnummer, einer Prüfziffer und dem Geburtsdatum. Sie dient als wichtiger Ordnungsbegriff und hilft mit, den Zugang zu den Versicherungsleistungen unbürokratisch und zielgerichtet zu sichern. http://www.gesundheitskasse.at/cdscontent/?contentid=10007.837923 |
Der Ordnungsbegriff bezeichnet die übermittelnde Stelle (das ist der Dienstgeber bzw. dessen Bevollmächtigter). Dieser Ordnungsbegriff muss sowohl für den datenübernehmenden als auch für den zuständigen Versicherungsträger interpretierbar sein. Um die Führung einer Datei für diesen Ordnungsbegriff zu ersparen, ist die Seriennummer der übermittelnden Stelle als Ordnungsbegriff gewählt worden.http://www.elda.at/cdscontent/load?contentid=10008.727879&version=1575357266 |
|
link 13.07.2020 5:35 |
Спасибо за подсказку. |
You need to be logged in to post in the forum |