|
link 2.06.2020 12:01 |
Subject: schrotschussartig (schrotschußartig) Melanozyten durchsetzen die Epidermis abschnittsweise schrotschussartigМеланоциты проникают в эпидермис на отдельных участках ??? Единственное, что мне удалось найти, это Schrotschuß (ранение дробью) Помогите перевести это слово в моем контексте. |
|
link 2.06.2020 12:50 |
Не знаю, гнездные или очаговые скопления меланоцитов? Что-то в этом роде, наверное. Они по смыслу не "проникают", а вся картинка участками выглядит, как будто дробью выстрелили, в крапинку, пятнами т.е., вкраплениями |
|
link 2.06.2020 12:50 |
Если че, я не врач. : ) |
|
link 2.06.2020 13:42 |
Mme Kalashnikoff, вы предлагаете "проникают точечно"? |
|
link 2.06.2020 14:08 |
скорее "скапливаются в эпидермисе и образуют вкрапления". Или подождите спецов в сфере медицины |
|
link 2.06.2020 14:47 |
На отдельных участках эпидермиса образуются вкрапления меланоцитов? |
|
link 2.06.2020 15:02 |
Меланоциты проникают в эпидермис, образуя при этом (точечные) вкрапления. ??? |
abschnittsweise - на отдельных участках? |
|
link 2.06.2020 16:24 |
schrotschussartig в описаниях обозначается также как pagetoid - педжетоидный (педжетоподобный) |
*Помогите перевести это слово в моем контексте.* А что Вы собственно переводите и где Ваш контекст? Одно предложение - это не контекст. Почитайте правила оформления запросов. |
машинный перевод про "педжетоидный" https://ru.qwe.wiki/wiki/Pagetoid "Впоследствии клетки покидают нейроэпителий и поодиночке мигрируют в нижние слои кожного эпителия" https://ru.wikipedia.org/wiki/Меланобласты здесь нашлось "распространение в виде некрупных дискретных гнезд", а также "педжетоидное распространение над хорошо сформированными гнёздами." |
|
link 3.06.2020 4:14 |
В мильтитране есть Schrotschußkrankheit - пятнистость листьев плодов и побегов косточковых. Может быть, тогда можно перевести abschnittsweise schrotschussartig как "появляются на отдельных участках в виде пятен"? |
|
link 3.06.2020 4:44 |
Спасибо всем кто привел ссылки на Pagetoid (про педжетоидный тип распространения) Скорее всего, это наиболее правильный вариант |
|
link 3.06.2020 5:04 |
И все же на немецком сайте (https://www.msd-gesundheit.de/immunonkologie/services/expertenrat-schwarzer-hautkrebs/?mksearch[term]=in situ&mksearch[submit]=Suche abschicken&mksearch[pb-search5475-pointer]=1&cHash=9283ba1cf3ad921b2f9aab125bdf21b5) есть определение "das bedeutet wie Schrotschüsse, also punktuell auf einer Fläche" |
отграниченные скопления множественных точек? |
|
link 3.06.2020 7:53 |
Я бы не стала расшифровывать и варьировать этот термин в зависимости от всяких- разных описаний его проявлений... Педжетоидный, думаю, вполне понятен каждому специалисту. "Педжетоидный меланоцитоз (педжетоидная инфильтрация; педжетоидное рас- пространение) представлен в виде отдельных меланоцитов или их гнезд в поверхност- ной части шиповатого слоя эпидермиса над вершиной дермального сосочка. Отмеча- ется при меланоме и (иногда) при доброкачественных меланоцитарных опухолях:" из Руководства для практ. врачей. "Меланоцитарные невусы и меланома кожи" |
|
link 3.06.2020 15:34 |
Просто смущает теперь, что schrotschussartig и pagetoid равнозначны по смыслу. |
я бы написала ничего не придумывая и не фантазируя примерно так: в эпидермисе меланоциты, местами они образуют картину "выстрела дробью" |
имеют рисунок распространения в виде картечи /картечный рисунок распространения |
|
link 4.06.2020 8:46 |
Не спорю, но у меня картечь и дробь стойко ассоциируются с протоколом медсудэксперта :) Для наглядности:
|
You need to be logged in to post in the forum |