|
link 26.03.2020 5:08 |
Subject: предложение с немецкого на английский Я перевожу политику защиты персональных данных компании с немецкого на английский.Не могу понять смысл предложения (в частности, оборота darüber hinaus). Предложение выглядит так: Wir erheben und verarbeiten unsererseits darüber hinaus keine Daten aus Ihrer Nutzung unserer Präsenz auf der entsprechenden Social Media Plattform. Контекст можно посмотреть вот по этой ссылке (похожая политика, раздел Social Media): https://point-8.de/privacy.html Здесь имеется в виду: Кроме того, мы не собираем и не обрабатываем никаких данных, образующихся вследствие использования... Или: Мы не собираем и не обрабатываем никаких ИНЫХ данных Заранее спасибо за помощь. |
на мой глаз, помимо перечисленных/названных в тексте |
Мы не собираем и не обрабатываем никаких иных данных, образующихся..., кроме перечисленных/названных выше? |
You need to be logged in to post in the forum |