Subject: Recht der Namensführung В справке о перемене имени есть такая графа "Recht der Namensführung". В качестве ответа указано "deutsch". Как это грамотно перевести? Вариант: по какому праву произведены изменения - по немецкому.
|
не "по какому праву" (чем-то напоминает "А вы кто такой?":-) https://www.multitran.com/m/a=3&sc=48&s=Namensführung&l1=3&l2=2 заглянула в свой архив: законодательство, согласно которому присвоена фамилия - законодательство ФРГ |
Спасибо. |
А вот даже целая конвеция на тему. |
Это я для архива. И за ошибочку - сорри. Спешим, спешим, времени прочитать нет. |
You need to be logged in to post in the forum |