|
link 10.02.2020 19:57 |
Subject: младшая медицинская сестра, палатная медицинская сестра Добрый вечер! Нашла несколько вариантов перевода, но не знаю, какой лучше:младшая медицинская сестра - Krankenpflegehelferin или Hilfskrankenschwester? палатная медицинская сестра - Stationsschwester? Спасибо! |
|
link 10.02.2020 22:23 |
т.е. палатная медицинская сестра - Oberschwester? или я неправильно поняла? |
пардон, я не заметила, что у Вас старшей нет - первую ссылку не учитывать Stationsschwester вроде как раз старшая "Beaufsichtigen Krankenschwestern/-pfleger und anderes Krankenhauspersonal in der Einheit" https://www.123test.com/de/Berufe/Beruf-stationsschwester~-pfleger/ этих палатных много раз обсуждали, но как-то ни к чему определенному не пришли они в отличие от процедурных так называются теперь ведь и вообще вместо Krankenschwester называют Gesundheits- und Krankenpfleger/in |
You need to be logged in to post in the forum |