Subject: Как в листке прибытия перевести село, деревня? Здравствуйте, коллеги!Помогите, пожалуйста, с переводом фразы "прибыл из (... село, деревня)", у меня только один вариант для обоих понятий : das Dorf. Как же всё-таки можно разграничить для немцев наши понятия "село и деревня"? Заранее благодарна за помощь.)) |
Dorf / Dorfsiedlung вообще-то без разницы - раньше по наличию церкви различали, а теперь просто большая деревня / административный центр http://derevnya-rus.ru/переезд-в-деревню/чем-отличается-село-от-деревни.html |
Erdferkel, огромное спасибо за ответ, очень выручили!)) |
|
link 9.02.2020 23:18 |
этот листок, наверное, был составлен, когда у нас еще сельских поселений не было. Самим бы разобраться, что сейчас деревня) Особенно в Подмосковье. Бывает, всё многоэтажки кругом, а это бац - какая-нибудь деревня Давыдово. Уже привычными стали адреса типа деревня Изварино Внуковского поселения Новомосковского АО г. Москвы, жесть |
bundesmarina, это точно((, мы уже и сами не понимаем, что такое деревня и село((, только всё равно в переводах приходится как-то выкручиваться.) |
You need to be logged in to post in the forum |