DictionaryForumContacts

 siem

link 24.02.2006 10:11 
Subject: in Zungen beten relig.
Помогите, пожалуйста, перевести фразу. Контекст: Es macht mir Freude, in Zungen zu beten. Выражение взято из книги, выпущенной специально для церкви, что-то типа учебного пособия для пасторов.

Заранее спасибо!

 marcy

link 24.02.2006 10:27 
«говорить языками, истово молиться
Посмотрите в ин-те «глоссолалия» (Zungenreden)
http://nauka.bible.com.ua/religion/rel3-04.htm

 marcy

link 24.02.2006 10:31 
Глоссолалия - одно из значений:
Дар Св. Духа, описанный в 1 Кор 12,10;13,1;14,2-28, проявляющийся тогда, когда молитва по своей напряженности выходит за пределы связной речи. Полезность дара заключается в том, что познание Бога, выраженное на одном языке, углубляется при знании большего числа языков, инструментальная музыка выражает то, что не может выразить язык, иноговорение выражает то, что нельзя выразить словом или музыкой. Уже ап. Павел призывал к сдержанности в пользовании этим даром (1 Кор 14,19,28). Иоанн Златоуст (IV в.) признается, что он не знает случаев глоссолалии;

 siem

link 24.02.2006 10:36 
Огромное спасибо, marcy!! Статьи в интернете я нашла, тяжело было сформулировать это одним выражением, как обычно: понимаю, но сказать не могу...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo