|
link 7.12.2019 23:35 |
Subject: mit integriertem Schmiermittel Про гайки. mit integriertem Schmiermittel = с интегрированным смазочным материалом? Или с содержанием? Заранее благодарю за помощь!Die FS®-Ganzstahl-Sicherungsmuttern werden standardmäßig mit den nachfolgend aufgeführten Oberflächensystemen beschichtet. Benennung Norm Beschreibung mittlere Schichtdicke Korrosionsbeständigkeit Reibbeiwert Galvanisch verzinkt DIN EN ISO 4042 Galvanisch verzinkt, gelb passiviert 8 µm 12 µm 72 Std. 96 Std. 0,14 – 0,18 Galvanisch verzinkt, A3B DIN EN ISO 4042 Galvanisch verzinkt, blau irisierend 8 µm 12 µm 72 Std. 96 Std. 0,14 – 0,24 „GEOMET 321A + VL oder Delta-Protekt KL100 + VH 301 GZ“ DIN EN ISO 10683 Zink-Lamellen-Beschichtung mit zusätzlichem Schmiermittel 6 µm 480 Std. 0,09 – 0,14 GEOMET 321A + ML oder Delta-Protekt KL100 + VH 315 DIN EN ISO 10683 Zink-Lamellen-Beschichtung mit zusätzlichem Schmiermittel 6 µm 480 Std. 0,10 - 0,16 GEOMET 500A 500B DIN EN ISO 10683 Zink-Lamellen- Beschichtung ***mit integriertem Schmiermittel*** 6 µm 8 µm 480 Std. 720 Std. 0,12 – 0,18 Edelstahl Gleitmittelbehandlung 0,10 – 0,20 Weitere Oberflächenbeschichtungen auf Anfrage: Galvanische Oberflächen nach DIN EN ISO 4042, Zinklammellen-Systeme nach DIN EN ISO 10683, Phosphatierung, Feuerverzinkung, Verkupfern, QPQ, etc. Цельнометаллические самостопорящиеся гайки FS® в качестве стандарта покрываются следующими системами покрытия. Наименование Cтандарт Описание средняя толщина слоя Устойчивость к коррозии Коэффициент трения Оцинков. гальваническим способом DIN EN ISO 4042 Оцинков. гальваническим способом, желтое пассивирование 8 мкм 12 мкм 72 ч 96 ч 0,14-0,18 Оцинков. гальваническим способом, A3B DIN EN ISO 4042 Оцинков. гальваническим способом, синяя иризация 8 мкм 12 мкм 72 ч 96 ч 0,14-0,24 «GEOMET 321A + VL или Delta-Protekt KL100 + VH 301 GZ» DIN EN ISO 10683 Цинк-ламельное покрытие с дополнительным смазочным материалом 6 мкм 480 ч 0,09-0,14 GEOMET 321A + ML или Delta-Protekt KL100 + VH 315 DIN EN ISO 10683 Цинк-ламельное покрытие с дополнительным смазочным материалом 6 мкм 480 ч 0,10-0,16 GEOMET 500A 500B DIN EN ISO 10683 Цинк-ламельное покрытие с интегрированным смазочным материалом 6 мкм 8 мкм 480 ч 720 ч 0,12-0,18 Высококачественная сталь Обработка смазкой 0,10-0,20 Прочие варианты покрытия поверхности по запросу: Гальваническое покрытие согласно DIN EN ISO 4042, цинк-ламельные покрытия согласно DIN EN ISO 10683, фосфатирование, горячее цинкование, покрытие медью, твердое хромирование и т. д. |
У меня два возможных варианта: 1) с интегрированной смазкой 2) с интегрированной "внутренней" смазкой |
Die FS®-Ganzstahl-Sicherungsmuttern werden standardmäßig mit den nachfolgend aufgeführten Oberflächensystemen beschichtet. Нанесение покрытия на цельнометаллические стопорные гайки FS® осуществляется стандартно с использованием указанных ниже систем нанесения покрытий. |
см. 2:35 стальные самостопорящиеся (самоконтрящиеся)
|
Galvanische Oberflächen - гальванические поверхности |
Zinklammellen-Systeme - системы цинк-ламельных покрытий |
mit integriertem Schmiermittel - с интегрированной смазкой mit zusätzlichem Schmiermittel - с дополнительно нанесённой смазкой гальванически оцинкованные удивляет однако, что (как мне когда-то объяснял настоящий инженер) цинк-ламельные покрытия наносятся неэлектролитическим способом, но я не копенгаген |
Мой вариант: mit zusätzlichem Schmiermittel - c дополнительной смазкой |
Vladim, зачем изобретать велосипед, достаточно почитать ГОСТ ы про крепёжные изделия/крепёж, там Фсё расписано (и про "системы" цинк-ламельных покрытий, и про смазку) |
|
link 9.12.2019 6:48 |
Большое спасибо! |
|
link 9.12.2019 7:27 |
Еще гаечный вопрос: в следующих выражениях можно Klemmteil как "самоконтрящиеся" перевести? Или надо отдельно про "зажимную деталь / фиксирующий элемент" написать? Sechskantmuttern mit Klemmteil, Ganzmetall, 2-teilig Sechskantmuttern mit Klemmteil und Flansch, Ganzmetall, 2-teilig Шестигранные самоконтрящиеся цельнометаллические гайки из двух частей Шестигранные самоконтрящиеся цельнометаллические гайки с фланцем из двух частей |
|
link 9.12.2019 8:35 |
Prüfkraftwerte werden erreicht = выдерживают испытательные нагрузки? Die Prüfkraftwerte nach DIN EN ISO 898-2 werden von den FS®-Ganzstahl-Sicherungsmuttern erreicht. Prüfkraft [kN] - für Muttern mit Regelgewinde Prüfkraft [kN] - für Muttern mit Feingewinde Цельнометаллические самостопорящиеся гайки FS® выдерживают испытательные нагрузки согласно DIN EN ISO 898-2. Испытательная нагрузка [кН] – для гаек с резьбой с крупным шагом Испытательная нагрузка [кН] – для гаек с резьбой с мелким шагом |
mit Klemmteil: 1) с зажимной деталью 2) с зажимной частью |
|
link 9.12.2019 12:53 |
Тогда " самоконтрящиеся" не писать? |
Sechskantmuttern mit Klemmteil, Ganzmetall, 2-teilig шестигранные гайки с зажимной частью, цельный металл, разъемные |
Sechskantmuttern mit Klemmteil und Flansch, Ganzmetall, 2-teilig шестигранные гайки с зажимной частью и фланцем, цельный металл, разъемные |
|
link 9.12.2019 12:59 |
А здесь сохранить "из двух частей"? Die FS®-Ganzstahl-Sicherungsmuttern sind zweiteilig aufgebaut und bestehen aus dem Mutternkörper sowie dem Stahlsicherungsring. Цельнометаллические самостопорящиеся гайки FS® состоят из двух частей: из корпуса гайки и стального стопорного кольца. |
Цельнометаллические стопорные гайки FS® имеют разъемную конструкцию и состоят из корпуса и стального стопорного кольца. |
Предлагаю так: Prüfkraftwerte- значения испытательного усилия |
Sechskantmuttern mit Klemmteil - гайка с контрящим кольцом |
|
link 9.12.2019 14:34 |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |