DictionaryForumContacts

 lisar

link 8.03.2019 14:24 
Subject: Namenserklärung gen.
В свидетельстве о ношении имени/фамилии (Original: "Bescheinigung über die Namensführung )

Исходник: Namenserklärung ist wirksam seit dem XX.
Перевод: Изменение фамилии действительно с ХХ - правильно?
Или: Заявление об изменении имени/фамилии действительно с хх?
Спасибо за помощь.

 Erdferkel

link 9.03.2019 11:46 
к сожалению, ответить могу только сейчас:
Namenserklärung ist wirksam seit dem XX - если это действительно всё предложение целиком, то это неверная формулировка
имеется в виду:
Изменение имени/фамилии на основании заявления действительно с ХХ

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo