|
link 25.01.2019 8:23 |
Subject: Rohreinschweißung gen. Снова паровой котел. Rohreinschweißung - трубные сварные соединения? Или трубная решетка в целом (linguee.de подсовывает англ. перевод tubesheet)?Für die Rohreinschweißung wird im Anhang eine zusätzliche Berechnung mit rotationssymmetrischen finiten Elementen durchgeführt. Для трубной решетки в приложении проводится дополнительный расчет с вращательно-симметричными конечными элементами. |
а приложения этого у Вас нет? трубная решетка тут уж больно лихо, да и не вижу я у лингво такого прямого соответствия http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/rohreinschwei%C3%9Fung.html а почему бы не "для операции вваривания труб /в доску решетки, если хотите/... |
Rohreinschweißung: вваривание труб Например, Rohreinschweißautomat - автомат для вваривания труб (в трубную доску) (немецко-русский словарь по сварке и пайке) |
ну вот видите, и Vladim в словаре нашел :-) |
Rohreinschweißung: приварка трубы (труб) |
ну зачем это? и почему вдруг приваривание, когда оно Anschweißen? |
Erdferkel, Einschweißung = и вваривание, и приваривание (давно знаю это "по жизни" и по словарям, чему в свое время удивлялся, как и Вы сейчас). |
В данной ситуации, если речь идет о трубной решетке, то "вваривание труб". |
Berechnung mit rotationssymmetrischen finiten Elementen durchgeführt 1) проводится расчет методом осесимметричных конечных элементов. 2) проводится расчет с использованием метода осесимметричных конечных элементов. |
|
link 25.01.2019 9:18 |
"а приложения этого у Вас нет?" Пролистал ПДФ до конца, Приложения не нашел, но нашел вот какую страничку (а может, это и есть Приложение?): Schweißdetails für Heizflächenrohre und Bypass Rohre: Für die Einschweißung der Heizflächenrohre und der Bypass Rohre in die Rohrplatten werden zusätzliche Berechnungen mit rotationssymmetrischen Elementen durchgeführt. Die größten Zugkräfte in den Rohren werden aus der Schalenberechnung (Lastfall Prüfdruck Wassersete 79.5bar) genommen und wirken gleichzeitig mit dem Druck auf die Rohre. Die Spannungen werden mit den zulässigen Werten bei Raumtemperatur verglichen. Сварные детали для труб поверхности нагрева и байпасов: Для операции вваривания труб поверхности нагрева и байпасов в трубные решетки проводятся дополнительные расчеты с вращательно-симметричными элементами. Максимальные растягивающие усилия в трубах берутся из расчета оболочки (расчетный случай нагрузки «Испытательное давление, сторона воды, 79,5 бар»), они воздействуют одновременно с давлением на трубы. Напряжения сравниваются с допустимыми значениями при температуре помещения. (Там еще пара табличек на этой странице есть). |
|
link 25.01.2019 9:24 |
Исправил на "методом". |
Интересное слово "Schweißdetails". Details: подробно |
bei Raumtemperatur - при температуре окружающей среды |
Schweißdetails für Heizflächenrohre und Bypass Rohre: Подробно о сварке труб поверхности нагрева и байпасных труб: |
тогда уж лучше Подробная/дополнительная информация о |
|
link 25.01.2019 11:35 |
Спасибо! |
"чему в свое время удивлялся, как и Вы сейчас" - мне поздно на эту тему удивляться :-) про трубные решетки со ввариванием и развальцовыванием много чего наперевожено в данном-то случае зачем было приваривание поминать, когда однозначно вваривание? |
детальная информация |
You need to be logged in to post in the forum |