Subject: E/R Доброе утро всем-всем!Помогите, пожалуйста, перевести сокращения E/R (Ein-/Rückspeise-Einheit)и CR- Carriage Return. Это из списка сокращений в документации на робот, управляемый компьютером. Начинка у робота - от Siemens. Заранее спасибо. |
А вы в словаре не пытались смотреть, по крайней мере, Сarriage Return там точно есть. http://www.multitran.ru/c/m/HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=Carriage+Return |
Если бы я нашла в словаре, то не отвлекала бы ничьё внимание в форуме. :-( С Сarriage Return более-менее всё ясно. А вот как насчёт E/R (Ein-/Rückspeise-Einheit)? Может, это блок ввода/вывода данных? Я так понимаю, это стандартное сокращение, типа DIN или EPROM. Люди доборые! Есть хоть какие-нибудь версии? |
сорри, не хотел обидеть. Ein/Rueckspeise - это, по-моему, с данными не связано. Rückspeisefähige Antriebe haben zwei wesentliche Vorteile: Sie können Energie, die im Prozess generiert wird, in das Netz zurückspeisen und sie tragen aufgrund ihres hervorragenden Oberschwingungsverhaltens zur qualitativen Verbesserung des Einspeisenetzes bei. Это что-то с потреблением энергии. Точный термин надо еще поискать. |
besten Dank :-) |
может это << устройство для подачи питания (электроэнергии)и возврата энергии в сеть >> Rueckspeise возврат энергии в сеть, рекуперация |
You need to be logged in to post in the forum |