DictionaryForumContacts

 camilla90

link 23.10.2018 7:53 
Subject: Periodenwert, Kumulierter Wert, neutrales Ergebnis, aktivierte Eigenleistungen econ.
Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести названия столбцов "Periodenwert" и "Kumulierter Wert" в таблице "Betriebswirtschaftlicher Kurzbericht"? В столбцах идут числовые значения, относящиеся к разным "Berichtspositionen" (Umsatzerlöse, Wareneinkauf, Kosten и т.п.)

Еще смущает предлагаемый перевод "neutrales Ergebnis" как "нейтральный результат". При этом на "neutraler Aufwand" предлагаются "внеплановые расходы".
И "aktivierte Eigenleistungen" как "собственная капитализированная выработка", т.к. нигде, кроме Мультитрана такой вариант вообще не встречается.

 camilla90

link 23.10.2018 9:57 
Появились такие варианты:
"Periodenwert" = "Показатели за период"
"Kumulierter Wert" = "Показатели нарастающим итогом"
"Neutrales Ergebnis", в противовес "Betriebsergebnis"/"Результаты основной деятельности предприятия" = "Результаты неосновной деятельности предприятия"
"Aktivierte Eigenleistungen" = "Оприходованная продукция и услуги собственного производства"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo