DictionaryForumContacts

 Nick Kazakov

link 20.10.2018 11:43 
Subject: двойные и одиночные тире в тексте 1943 года gen.
В 1943 г. немцами была издана брошюра П.Кустермана "Велиж".
В ряде предложений с прямой речью стоят двойные и одиночные тире, Вы не встречались с таким явлением? Это у них вместо многоточия что ли?
"Unsere Pak haben sie sowieso schon fast verhunzt – –''
Или, например,
"Menschenskind – das sind ja unsere Flieger – Ju's, zwei Stueck – unsere Flieger sind da – ''

 bundesmarina

link 20.10.2018 19:00 
одинарные тире между репликами разных лиц - нормальное явление. Внутри реплики - скорее авторская пунктуация.

Одинарные, двойные и тройные тире в конце фразы ставили как вместо многоточия, так и для нагнетания напряжённости.
К примеру, Панцерфауст за 43-й: http://moopenheimer.wordpress.com/tag/panzerfaust/ (последние два фото, Schwieriges Verbot)
Здесь, имхо, эмоциональное тире вместо восклицательных знаков.

 Nick Kazakov

link 2.11.2018 17:26 
Спасибо, bundesmarina.

 marcy

link 2.11.2018 17:41 
о, не видела ветку :)
с помощью двойных/тройных тире указывали на возникшую паузу в речи. молчание из двух тире короче, чем из трёх

 marcy

link 2.11.2018 17:43 
или на резкий поворот сюжета

сыр выпал – – –
с ним была плутовка такова

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo