DictionaryForumContacts

 meggi

link 4.09.2018 9:25 
Subject: mit dem Auftrage zur Vornahme der Gebührenbemessung... gen.
Die Käuferin verpflichtet sich binnen 14 (vierzehn) Tagen nach allseitiger Vertragsunterfertigung auch die Grunderwerbsteuer in Höhe von 3,5 % des Kaufpreises, sohin EUR 000,- (in Worten: aaa) an die Vertragserrichterin auf deren Gebührenanderkonto bei der Bankhaus Krentschker und Co AG, IBAN: , BIC: , mit dem Auftrage zur Vornahme der Gebührenbemessung beim Finanzamt für Gebühren und Verkehrssteuern in Wien im Wege der Selbstbemessung der Grunderwerbsteuer, zur Anweisung zu bringen.

Покупатель обязуется в течение 14 (четырнадцати) дней после всестороннего подписания договора также перевести налог на приобретение земельного участка в разме-ре 3,5% от покупной цены, что составляет 000,-- евро, (прописью: сто сорок одна тысяча пятьдесят), составителю на его доверительный счет для пошлин и сборов в «Банкхаус Крентчкер и Ко АГ», IBAN: 0, BIC: 0 с поручением проведения действий, связанных с оценкой размера сборов в финансово-налоговом управлении по сборам и налогам на перенос имущественных ценностей в Вене путем собственной оценки налога на приобретение земельного участка земли.

очень не уверена в этой части:
mit dem Auftrage zur Vornahme der Gebühren-bemessung beim Finanzamt für Gebühren und Verkehrssteuern in Wien im Wege der Selbstbemessung der Grunderwerbsteuer, zur Anweisung zu bringen.

заранее спасибо за помощь

 marcy

link 4.09.2018 12:41 
налог на перенос имущественных ценностей – надо бы подправить в словаре, это неверно
->
налоги, вытекающие из имущественных и товарно-денежных отношений

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo