|
link 12.08.2018 19:23 |
Subject: anrechnen auf gen. Из устава. anrechnen auf - здесь "засчитывать в"? Заранее благодарю!Auf diese Höchstgrenze von zehn Prozent ist der anteilige Betrag des Grundkapitals von Aktien ***anzurechnen***, die während der Laufzeit dieser Ermächtigung in unmittelbarer oder sinngemäßer Anwendung von § 186 Absatz 3 Satz 4 Aktiengesetz ausgegeben oder veräußert werden, sowie auf Aktien, die auf Grund von während der Laufzeit dieser Ermächtigung unter Ausschluss des Bezugsrechts entsprechend § 186 Absatz 3 Satz 4 Aktiengesetz begebenen Wandel- oder Optionsschuldverschreibungen auszugeben oder zu gewähren sind. Die insgesamt auf Grund der vorstehenden Ermächtigung unter Ausschluss des Bezugsrechts der Aktionäre bei Kapitalerhöhungen gegen Bar- oder Sacheinlagen ausgegebenen Aktien dürfen zwanzig Prozent des Grundkapitals weder zum Zeitpunkt des Wirksamwerdens dieser Ermächtigung noch - falls dieser Wert geringer ist - zum Zeitpunkt ihrer Ausnutzung überschreiten. Auf diesen Höchstbetrag von zwanzig Prozent ist der anteilige Betrag des Grundkapitals von Aktien ***anzurechnen***, die auf Grund von während der Laufzeit dieser Ermächtigung unter Ausschluss des Bezugsrechts begebenen Wandel- oder Optionsschuldverschreibungen auszugeben sind. Der Vorstand wird ermächtigt, mit Zustimmung des Aufsichtsrats den weiteren Inhalt der Aktienrechte und die Einzelheiten der Durchführung der Kapitalerhöhung festzulegen. В этот максимальный предел в размере десяти процентов необходимо засчитывать соответствующую доле участия часть фонда акций, выпущенных или проданных во время действия этого полномочия в ходе непосредственного или смыслового применения § 186 абз. 3 предл. 4 Закона об акционерных обществах, а также в счет (?) акций, которые должны быть выпущены или предоставлены на основании облигаций конверсионного или опционного займа, размещенных во время действия этого полномочия с исключением преимущественного права приобретения акций в соответствии с § 186 абз. 3 предл. 4 Закона об акционерных обществах. Все акции, выпущенные на основании вышеуказанного полномочия с исключением преимущественного права приобретения акций при увеличении основного капитала за вклад наличными или имущественный вклад, не должны превышать двадцать процентов основного капитала на момент вступления в силу этого полномочия или – если это значение меньше – на момент их использования. В этот максимальный предел в размере двадцати процентов необходимо засчитывать соответствующую доле участия часть фонда акций, которые должны быть выпущены на основании облигаций конверсионного или опционного займа, размещенных во время действия этого полномочия с исключением преимущественного права приобретения акций. Правление уполномочено с согласия наблюдательного совета определять дальнейшее содержание прав, удостоверенных акциями, и подробности увеличения основного капитала. |
|
link 12.08.2018 19:25 |
На всякий случай, вот кусок текста прямо перед этим фрагментом, чтобы было понятно, про какие десять процентов речь. Den Aktionären steht grundsätzlich ein Bezugsrecht zu. Die neuen Aktien können von einem durch den Vorstand bestimmten Kreditinstitut mit der Verpflichtung übernommen werden, sie den Aktionären anzubieten (mittelbares Bezugsrecht). Der Vorstand ist jedoch ermächtigt, mit Zustimmung des Aufsichtsrats das gesetzliche Bezugsrecht der Aktionäre in den folgenden Fällen auszuschließen: Как правило, акционеры имеют преимущественное право приобретения акций. Новые акции могут быть приобретены определенной правлением кредитной организацией с обязательством предложить их акционерам (опосредованное преимущественное право приобретения акций). Однако правление уполномочено с согласия наблюдательного совета исключать законное преимущественное право приобретения акций в следующих случаях: |
You need to be logged in to post in the forum |