DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 1.08.2018 11:41 
Subject: Сокращения gen.
Из медицинского заключения. Что такое SKL/5.3.ZP/A? Надо ли переводить?

DIAGNOSE
Helicobacter pylori (+++) assoziierte mittel- bis hochgradige chronische Gastritis (Antrum) mit gering- bis mittelgradiger akuter entzündlicher Aktivität mit fokaler foveolärer Hyperplasie.
Helicobacter pylori (++) assoziierte mittelgradige chronische Gastritis (Corpus) mit geringgradiger akuter entzündlicher Aktivität und fokaler foveolärer Hyperplasie.
Bemerkungen
SKL/5.3.ZP/A/Gruppe II (Biopsie)
Prim. Univ. Prof. Dr. ХХХ vidit am 02.07.2018

ДИАГНОЗ
Хронический гастрит (антрум) средней и тяжелой степени, ассоциированный с хеликобактер пилори (+++) с воспалительным процессом низкой и средней степени с очаговой фовеолярной гиперплазией.
Хронический гастрит (тело желудка) средней степени, ассоциированный с хеликобактер пилори (++) с воспалительным процессом низкой степени и очаговой фовеолярной гиперплазией.
Примечания
SKL/5.3.ZP/A/Gruppe II (биопсия)
Главный врач проф. унив. д-р ХХХ провел исследование 02.07.2018

 Erdferkel

link 1.08.2018 12:44 
"провел исследование" - проф проверил/завизировал результаты чужого исследования
http://www.lepiforum.de/bestimmung.pl?md=read;id=27251

 Александр Рыжов

link 1.08.2018 13:09 
Спасибо! На другом листочке встретилось Vidiert und gezeichnet вместо vidit, это понятнее :)

 Александр Рыжов

link 1.08.2018 13:21 
Про SKL нашел в другом месте, что это часть номера госпитализации. Наверное, это все какой-то внутренний шифр, который не надо переводить.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo